子供の人気昆虫銘柄のひとつが「バッタ」ですよね。
バッタは「仮面ライダー」のモチーフにもなっているんです。
そんなバッタなんですが、バッタの漢字表記をご存知でしょうか?
「バッタは「バッタ」でしょ?」という人が多くて、漢字表記を知っている人もすくないかもしれませんね。
ということで、今回はバッタの漢字表記やその由来について説明してみましょう。
まずはバッタに詳しくなろう
バッタはバッタ目バッタ亜目に属している昆虫の呼び名であり、イナゴもこの中に含まれています。たしかにバッタとイナゴって紛らわしいですよね。
まずバッタの生態について理解を深めてみましょう。バッタは熱帯や温帯の草むらや砂漠などに生息しています。体は細長く、耳は胸部・腹部の間に1対あるのが特徴的です。
バッタの特徴といえばやはり脅威の「ジャンプ力」でしょう。昆虫内でも後脚が発達されているので、なんと体長の数十倍ものジャンプが可能となっています。
大きな「あご」でイネ科・カヤツリグサ科の植物やフキ・クズの葉などを齧り取って食べています。
バッタは卵〜幼虫〜成虫といった成長段階を持つ不完全変態昆虫で、幼虫・成虫は地上で生活しますが、卵は地中の浅い部分に産みつけられます。
ワタリバッタまたはトビバッタは、大量発生すると「大集団飛蝗」を作って、通り過ぎた植物を食べつくす「蝗害」を起こすことで知られています
バッタの漢字表記の由来は?
さて、いよいよバッタの漢字表記についてです。
実はバッタの漢字表記にはいろいろなものがあります。
バッタには「飛蝗」「蝗虫」「蝗」などのような漢字表記があります。
「飛蝗」は、明らかに音読みではないですよね?
ではこの漢字がなぜバッタの漢字表記なんでしょうか。
「飛蝗」というのは、「大勢で行動して、通過した土地の草を食べまくる」という意味なんだそうです。
この「飛蝗」に当てはまる昆虫は、世界で20種類います。たとえば中国の「トノサマバッタ」とか、インド〜中近東に生息する「サバクトビバッタ」などです。
昔の中国において一番人間に害がある昆虫であり、「蝗虫」や単に「蝗」と呼ばれていました。
この言葉が日本にも伝来して、害虫が多い時期に「蝗」という文字を使った記録
がありましたが、これをもっとわかりやすくするため先に「飛」をつけたのではとされています。
ちなみに、バッタの英語表記は「grasshopper(グラスホッパー)」と呼ばれていて、
カクテルやラジコンの名前にもなっています(笑)。
ところで、飛蝗よりグラスホッパーのほうがかっこいいなと思うのは私だけでしょうか?
バッタはなぜ「バッタ」?
漢字ではこのような由来がありますが、ではバッタはなぜ「バッタ」なんでしょうか。
これは、この虫が飛ぶときの「はたはた」から「はったはった」となり、これが「ばった:になったという説があります。
そういえば、トノサマバッタ以外にもトノサマガエルというカエルもいますね。
バッタのなかでほかに面白い呼び名といえば「トノサマバッタ」ですよね。
これはダイミョウバッタ(大名飛蝗)ともとも呼ばれています。
この由来はどこから来ているのでしょうか。
トノサマバッタという名前の由来は、この種が日本一大きなバッタである事とか
模様が豪華だからといった色々な説があります。
ということで、このトノサマバッタはめったなことでは見かけません。
いかにも殿様・大名らしいですね!
「あれはトノサマバッタかな?」と思っても、クルマバッタかクルマバッタモドキであり、
トノサマバッタの影武者なことが多いのです。
ほとんど知られていないでバッタの漢字表記でした
仮面ライダーの元ネタでもある「バッタ」の漢字表記とその由来について説明してみました。
このように、バッタの漢字表記にも面白い背景があったんですね。
漢字と言えばやはり中国ですから、そこから伝来してちょっと変更したり…というのはほかにもいろいろありそうですよね。
ライター名:nabex